Ворота предназначены для установки в помещениях, где требуется перекрыть большие (ширина - от 2500 до 30000 мм, высота - от 2000 до 8000 мм) по размеру проемы: в складских и гаражных комплексах, автотранспортных депо, ангарах для летательных аппаратов, автосалонах и пр.
Параметр | Показатель |
Ширина проема, мм | от 2500 до 30000 |
Высота проема, мм | от 2000 до 8000 |
Пристенки, мм | от 2800 до 30300 |
Параметр | Значение | Примечание |
Воздухонепроницаемость по ГОСТ26602.2-99, Па | 50 | |
Водонепроницаемость по ГОСТ26602.2-99, Па | 50 | |
Сопротивление ветровой нагрузке, Па, класс по ГОСТ26602.5-2001 | 480 | |
Приведенное сопротивление теплопередаче, м² *°С/Вт | 0,65 | при толщине панели 55 мм |
Безотказность, количество циклов открывания-закрывания, не менее | 20000 | минимальное количество циклов, при котором компания-изготовитель гарантирует отсутствие необходимости в замене какой-либо детали |
Вес полотна ворот, кг/м² | 25 | при толщине панели 55 мм |
Группа горючести по ГОСТ 30244-94 | Г2 (умеренно горючие) | при толщине панели 55 мм |
Группа воспламеняемости по ГОСТ 30402-96 | В2 (умеренно горючие) | при толщине панели 55 мм |
- 1. Откатные ворота должны работать плавно без заклиниваний и рывков.
- 2. Ручное открывание и закрывание ворот осуществляется только при помощи ручки.
- 3. При открытии ворот вручную не прилагайте к ним больших усилий. Передвигайте полотно ворот равномерно. Запрещается двигать щит резкими толчками.
- 4. Во избежание несчастного случая следите, чтобы в момент работы откатных ворот люди и животные не находились в зоне действия.
- 5. Следите, чтобы в момент работы откатных ворот в проеме не было посторонних предметов.
- 6. Своевременно производите чистку подвижных частей ворот во избежание их заклинивания.
- 7. Во избежание травм не трогайте руками подвижные части ворот (ролики, панели и т.д.) во время движения.
- 8. Для обеспечения надежной и бесперебойной работы ваших ворот рекомендуется регулярно (не реже 1 раза в год) проводить их технический осмотр
- 9. Не допускается при работе удерживать полотно откатных ворот. Это может привести к травме или поломке конструкции.
Покупателю предоставляется гарантия работоспособности промышленных ворот производства ГК DoorHan на срок 1 год для розничных и на срок 2 года для дилерских заказов с момента приобретения ворот.
Компания DoorHan производит погрузку ворот на грузовой транспорт с помощью гидравлического подъемного крана или автопогрузчика с вилочным захватом не менее 2 м. Покупатель или установщик должен предоставить такое же оборудование для перемещения упакованных ворот. Вилка должна заходить под деревянный поддон, предоставляемый изготовителем, и выступать с другой стороны. При использовании крана или другого средства подъема рекомендуется использовать стропы соответствующей грузоподъемности
|
Усиленный кронштейн крепления балки выдерживает большие нагрузки. |